[回到詩選目錄]

         交談(2002)  葉英傑  詩號:1070

我想要你的電話號碼。
「不如你把你的給我,我會打給你。
我一定會。」

你叫什麼名字?

「為什麼你不說話?」
『那一齣電影,你有沒有看?我和他看了。』
"When you lose something, you gain something."
你不用對我說什麼,從一開始
我已經明白。

「在家?沒有出去?」
是噢,我一直在家。
「為什麼你寫這麼多詩?」
因為我想說話。

(這一個世界才是我應該進入的。)

『不唱多一些就離去?』
不唱了 不
『只唱了數首,不化算。』
(我知道。但我不懂唱你們的歌。我的歌是沉默的,沒有歌詞的。)
(關上門。這一個世界才是我應該進入的。我明白。)

(Let me cry, CRY, 你不要向後望 )
(不須再多講 免我心中盼望)*
(憂傷的弦樂 憂傷的弦樂)

我想要你的電話號碼
(一陣沉默。)
(你匆匆地在我的本子上寫下
尷尬的字跡。)
「要不要傘子?你是不是要去地鐵站?」

(雨很大,我記得。
太大了,我濕透了一半。另一半也像濕透了。)

(我還記得我對你說過,找一天一起去打羽毛球。你答應了。
但我從此消失。如同忽然關燈。)
(我讓我的面孔永遠停留在那一刻,那一刻。即將眨眼的一瞬。)
找一天去打羽毛球?
『找一天去唱K?』
那一齣戲很好看的,影評給很高分。

"我剛買了一部單車。銀灰色的。
可以摺疊,收起來很方便。以後去海濱公園**就不會遲到了。"
真可惜!我不會騎單車,我只騎過三輪車。
(騎著三輪車,從一個房間到另一個房間。緩慢地。)
(遺憾升起。房間的氣味散去。
我從單車上倒下。倒下的時候,我聽見,風,拂過耳朵。)

          2002年1月6日至10日

*連同之前一句,均來自張學友的歌《 CRY》。
**海濱公園,位於大埔。

此詩讀法:
此詩是適宜誦讀的作品。讀的時候需要留言人物轉換。以下為一個參考。
括號句[即有括號'('和')'括著的句子]:男聲A,一般為作者(即本人)誦讀。
單引號句[即有單引號'「'和'」'括著的句子]:女聲A。
雙引號句[即有雙引號'『'和'』'括著的句子]:女聲B。
Quotation Mark句[即有' " '和' " '括著的句子]:女聲C。
其他沒標點符號括著的句子:男聲B。